segunda-feira, 16 de maio de 2016

Língua de Sinais.

 
     O curso do PEAD fez eu criar um interesse maior em aprender a Língua de Sinais, portanto resolvi compartilhar com vocês o alfabeto manual argentino, pois cada país tem sua Língua. Estou levando essa curiosidade para dentro do meu lar e do meu trabalho, inclusive tenho um colega de escola que é professor de Libras e está me ajudando muito em aprender, aliás compartilhei dele esse alfabeto da Língua de Sinais de outro país. É legal trocar informações com outras pessoas.
 
 
     

Um comentário:

  1. Oi Gimena,
    A linguagem de sinais difere inclusive dentro do próprio país assim como falamos de forma diferente dos nordestinos a linguagem de sinais também tem suas particularidades. Precisamos lembrar que LIBRAS não é apenas o alfabeto e o que conta muita nessa linguagem é a expressão corporal. Que bom que essa interdisciplina tem despertado seu interesse pela inclusão.
    Abraços
    Maria Rosane

    ResponderExcluir

Professor Reflexivo

     A décima postagem refere-se ao dia 26 de julho de 2017, conforme mostra o link: https://gimenabgimenez.blogspot.com/2017/07/professor-r...